Skip to content

Making Strange

  • Home
  • Biography
  • What is Policy Translation?
  • Research
  • Teaching
  • People
  • Publications
April 10, 2022 / Education

The Art of Translation: My Visit to Guggenheim Museum

Recently I went to the Deutsche-Guggenheim Museum in Berlin (yes, they also have a subsidiary there) to see an exhibition that inspired the name to this blog and bore the title ‘Found in Translation’.

My favourite piece is the video installation which shows the video used to teach English language to Latino children in the U.S. By using words and scenes, which are culturally sanctioned, language is a medium and a means to create a new reality in the mind of a child. Often sterile, advertisement like, those pictures are nothing less that colonizing the minds by illusions of idyllic life that is somehow linked just to the faculty of English language. Wow!!! And that is the feeling you get going through the installations. Strongly recommend to see the summary of this event here!

The exhibition was devoted to the theme of translation in language and in our lives as essential sense-making, as the process through which our identities are shaped but yet the process which often remains second-hand, in the shadow and under-rated. The curator of the exhibition, Nat Trotman, to my unspoken joy, has written the following:

“In today’s globalized world, with political, economic, and social issues intertwined across national boundaries, the need to communicate across cultural and historical divides has become unavoidable. Translation, both linguistically and figuratively, has emerged as a fundamental tool for making sense of reality. Unlike ever before, we must consider what is lost or gained in translation and what effects these endless transformations have on the world around us.

In his groundbreaking text The Location of Culture (1994), cultural theorist Homi Bhabha describes translation as “the performative nature of cultural communication.” Translation, he claims, activates both the culture being translated from as well as that being translated to. It creates a discursive field in which the terms of identity—class, race, religion, sexuality—are negotiated and new meanings are generated. For Bhabha, the apparently straightforward task of converting a text from one language to another becomes a microcosm for the interaction between cultures, with all the complexities that dialogue entails. This process is laden with power relations, especially through the legacy of colonialism; it is also, however, a site of new aesthetic possibilities.”

How many interesting thoughts are here, what a great feeling to find that the theme of translation, power, colonialism, cultural hegemony now find themselves manifested in conceptual art!!! I strongly recommend to check it out!

Post navigation

Previous Post:

Working from home: freedom or luxury?

Next Post:

“Chess as War and Meditation”: Farhad on Growing Up with World Champions

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Archives

  • December 2022 (1)
  • September 2022 (1)
  • January 2022 (1)
  • July 2021 (2)
  • June 2021 (1)
  • January 2021 (1)
  • September 2020 (2)
  • September 2019 (1)
  • August 2019 (1)
  • June 2019 (1)
  • December 2018 (1)
  • November 2018 (1)
  • September 2018 (1)
  • July 2018 (1)
  • April 2018 (1)
  • March 2018 (1)
  • June 2017 (1)
  • April 2017 (1)
  • November 2016 (1)
  • August 2016 (1)
  • January 2016 (3)
  • December 2015 (1)
  • November 2015 (2)
  • October 2015 (1)
  • September 2015 (1)
  • July 2015 (1)
  • May 2015 (1)
  • April 2015 (1)
  • February 2015 (1)
  • December 2014 (2)
  • November 2014 (1)
  • October 2014 (1)
  • August 2014 (2)
  • June 2014 (1)
  • May 2014 (1)
  • January 2014 (1)
  • December 2013 (2)
  • September 2013 (1)
  • August 2013 (1)
  • July 2013 (3)
  • June 2013 (1)
  • May 2013 (3)
  • March 2013 (4)
  • February 2013 (1)
  • October 2012 (3)
  • August 2012 (1)

Categories

Book an appointment with me

Archives

  • December 2022
  • September 2022
  • January 2022
  • July 2021
  • June 2021
  • January 2021
  • September 2020
  • September 2019
  • August 2019
  • June 2019
  • December 2018
  • November 2018
  • September 2018
  • July 2018
  • April 2018
  • March 2018
  • June 2017
  • April 2017
  • November 2016
  • August 2016
  • January 2016
  • December 2015
  • November 2015
  • October 2015
  • September 2015
  • July 2015
  • May 2015
  • April 2015
  • February 2015
  • December 2014
  • November 2014
  • October 2014
  • August 2014
  • June 2014
  • May 2014
  • January 2014
  • December 2013
  • September 2013
  • August 2013
  • July 2013
  • June 2013
  • May 2013
  • March 2013
  • February 2013
  • October 2012
  • August 2012
©2023 Making Strange - Powered by Simpleasy